Чешская кухня: Кнедлик? Тайна сия велика есть…

Никто уже и не может разобраться, кто первый придумал кнедлик и каково происхождения самого этого слова. Больше, похоже, что немецкого (изначально «кнёдл»), потому что Ян Гус призывал чехов не пользоваться чужеземным словом и называть блюдо «шишками»  — в Моравии они так и называются. Однако в австрийских источниках есть упоминание о том, что кнедлики пришли из Чехии, и слово это тоже чешское. А если смотреть в корень, то кнедлики происходят оттуда же, откуда почти всё стоящее – порох, фарфор, пельмени, макароны – из Китая.

 

Для непосвящённых можно описать кнедлик как мокрый хлеб без корочки. Звучит не очень аппетитно, но не спешите делать выводы – внутри хорошо приготовленный кнедлик должен быть воздушным, мягким и ароматным, а склизкий и мокрый он только снаружи. К тому же кнедлик всегда подаётся с подливкой, чаще всего мясной или фруктовой, а кто не любит дома, когда никто не видит, подобрать подливку свежим хлебным мякишем?

Ещё в XIX веке кнедлики не подавались как гарнир, а были самостоятельным блюдом, ведь мясо люди ели редко. Если удавалось залить кнедлик подливкой на основе мясного бульона, это уже было хорошо. Сейчас же это гарнир к чешской классике – «свичковой», нежному тушёному куску говяжьей вырезки со взбитыми сливками и клюковкой сверху. Ну, и к любым другим мясным блюдам с подливкой, а часто ещё и с характерной для этой части света кислой капустой.

Светлана Марченко