Вдоль по Краковской

 
Прогулки по Праге – это не только возможность полюбоваться достопримечательностями, но и задуматься о происхождении названий чешских улиц. В России и странах СНГ большинство улиц названо по фамилиям великих людей: деятелей науки, литературы и искусства, героев войны, политиков. 

Конечно, и в Праге есть множество улиц, носящих фамилии знаменитостей, но зачастую на домах можно увидеть щиток с настолько странным названием, что невольно задумываешься: «А что же это значит?»

Прогуливаясь по центру города, наверняка, многие обратили внимание на улицу Uhelný trh («угольный рынок»), хотя никакого отношения к углю местные дома и музеи не имеют. Оказывается, ещё в XIV веке на этом месте располагался рынок, где продавали древесный уголь, а в начале XIX века в центре площади была построена кузница с металлургическим заводом для обработки угля. Сегодня от этого здания уже ничего не осталось. Центральная улица Ovocný trh («фруктовый рынок») также хранит память о торговых павильонах XIV века, протяжённостью до 200 метров: в те времена здесь продавали фрукты. С едой связана и «мясная» улица (Masná): в конце XIX века она была застроена многочисленными мясными лавками и рынками.

 Улица Na příkopě, расположенная в нижней части Вацлавской площади, получила своё название в XIII веке, когда на этом месте вырыли ров (příkop) для разграничения Старого и Нового города. Засыпали канаву в XVIII веке, но свою оборонительную функцию ров утратил уже в XVI веке, когда Старый и Новый город объединились.

Названия маленькой улочки Na můstku («На мостике») и станции метро Můstek («мостик») также уходят корнями в XIII век, когда в этом месте была вырыта траншея. Через ров был перекинут мост, который вёл к Старогавелским воротам, установленным в крепостной стене. Сегодня остатки укреплений можно увидеть со смотровых площадок на Вышеграде.

Название Na Poříčí (poříčí (чеш.)речной бассейн) напоминает о том, что именно здесь, у реки, при соборе святого Климента и Петра, было селение немецких купцов, которые пользовались привилегиями чешского государя. А вот узкая и кривая улочка Na Bojišti («На поле битвы») посвящена памяти о победе князя Фридриха над Собеславом Вторым в начале XII века, где тогда находилось поле с костёлом святого Яна.

В районе Дейвице можно встретить множество улиц, названных в честь природного парка Divoká Šárka – это и Nad Šárkou, и Pod Šárkou. Но зачем называть улицы и парк женским именем? Легенда гласит: после смерти княгини Либуше осталось множество девушек, недовольных правлением мужчин, и одной из них была Шарка. Она обманом погубила мужскую дружину, а потом, сгорая от стыда, спрыгнула со скалы. С тех пор в память о ней парк и улицы носят имя девушки.

А вот название улицы Dejvická говорит вовсе не о женском засильи в средневековые времена, а о дегтярных заводах, располагавшихся когда-то в этих краях. Однако, по другой версии, название улицы и района Dejvice происходит от слова «dehna» – дьявол, злой дух, так как раньше местные поселенцы постоянно угрожали соседям и странникам, оказавшимся на их землях.

Правда, не только злые силы были увековечены на уличных табличках: многие пражские улицы носят названия храмов и костёлов, которые когда-то стояли на этих местах (Havelská, Klimentská, Štěpánská, Jindřišská, Na Františku и пр.). Кроме того, во многих названиях заключены разнообразные профессии и ремёсла, которыми занимались жители Праги: улица  Celetná названа так в честь пекарей, Kožná – в честь кожевников, Zlatnická – в честь ювелиров. При этом не стоит полагать, что на этих улицах жили только люди перечисленных профессий – достаточно было одного мастера, чтобы улица получила своё название.

Исторический отпечаток оставил и национальный состав жителей города. К примеру, Krakovská улица может поведать о том, что здесь жили польские купцы из Кракова, а улица Na Florenci – воспоминание о гостях из итальянской Флоренции, очевидно, во времена Карла IV.  И даже Vlašská  улица имеет отношение к иностранцам: здесь располагались итальянские поселения.

Однако для того, чтобы понять происхождение названия, не всегда нужно пускаться в изучение легенд и летописей, достаточно лишь оглядеться по сторонам. Тогда становится понятно, что Dlouhá třída – и впрямь длинная улица, а Široká – широкая. Если на улице когда-то случался пожар, то её могли назвать Pohořelec («погорелец») или же Spálená («сгоревшая»). Улица V Jámě названа так из-за своего расположения в понижении рельефа, а Na Louži («На луже») – из-за того, что здесь собирали воду на случай пожара. Странно, правда, что пражские булыжные мостовые нашли отражение только в одном уличном названии – Na Dláždění («На мостовой»).

 

Маргарита Субботина

«Пражский телеграф»