Сладкая жизнь

Слова «чешская кухня» вызывают в памяти ассоциации со свиным коленом или жареной уткой. Но выпечка занимает в кулинарной культуре чехов не менее почётное место. О самых популярных элементах «сладкой жизни» рассказывает известная экскурсовод Людмила Свирская.

 

О чешском пиве и колене знают все и долгом своим считают попробовать. Со сладостями сложнее: во-первых, тут есть вещи совершенно идентичные русским, а во-вторых, интерес к сладостям испытывают в первую очередь дети, ибо взрослые – те либо больше пивом интересуются, либо о фигуре беспокоятся. И всё же – специально для любителей кулинарно-кондитерских изысков – хит-парад самых известных чешских сладких шедевров.

Трдло (trdlo) – традиционная старочешская сдоба, без которой немыслимо сколько-нибудь значительное многолюдье по какому бы то ни было праздничному поводу. На ваших глазах симпатичные молодые люди в старинных одеждах наматывают куски дрожжевого теста на металлические штыри, которые начинают вращаться вокруг своей оси, и плотно сидящие на нем трдельнички равномерно румянятся. Потому-то они и называются так, ибо по-чешски «трдло» – это «бестолочь», некто или нечто, делающее одно и то же без всякого толку. Здесь, правда, толк есть. Горячие кручёные булки, полые внутри, снимают со штырей и посыпают тёртым миндалем или обмазывают жидким шоколадом. Есть трдельник нужно тёплым. Остыв, он превращается в обычную сдобную булку, одну из тех, что продаются в любом продуктовом магазине любого города мира.

Пардубицкий пряник (pardubický perník) – он пряник и есть, с узнаваемым, легко прогнозируемым вкусом, остроту которому придает сочетание немыслимых, казалось бы, ингредиентов: мёда и черного перца (само название «пряник» содержит слово «перец»). Рецепты этого лакомства известны с 16-го века. Пардубицкий пряник – воистину произведение искусства: причудливой, порой фантастической формы, разукрашенный, покрытый разноцветной глазурью и весёлыми надписями, купленный на рождественском базаре, – это лучший подарок, который только можно привезти из Чехии и детям, и взрослым.

Сочетание «чешский штрудель» (český štrudl) звучит весьма обыденно для всех любителей этого десерта, хотя известно, что в Чехию он пришел из Австрии и Германии. Правда, здесь он приобрёл и сугубо чешское название – «завин» (závin), от глагола: «завивать» – «закручивать». Это рулет из слоёного теста с начинкой из яблок, орехов и корицы. Его подают во всех чешских ресторанах с ванильным мороженым и взбитыми сливками.

Традиционные курортные вафли (lázeňské oplatky). Утверждать, что они вкуснее продукции московской, питерской, екатеринбургской…(и далее – вписать нужное) кондитерской фабрики , можно только под гипнозом. Лично мне они напоминают листы картона (круглые или треугольные), которые по недоразумению подсластили. Но на их родине – в Марианских Лазнях, да и в других курортных городах: Карловых Варах, Теплице – отношение к ним иное. Это обязательный атрибут вечного праздника. Даже воздух вокруг как будто пропитан ими. В роскошном кринолиновом платье, с высоким мужчиной во фраке под руку и с тёплой круглой ванильной или лимонной вафлей в другой руке вы будете неотразимы!

«Цукрови» (cukroví). От слова «цукр» – сахар. Это сладости, выпекаемые в каждом доме к Рождеству. Сложно охарактеризовать их одним словом: это и печенье, и мини-вафли, и прянички, и безе. Чешские хозяйки пекут их задолго до Рождества, добавляя много жира. Прихваченные свежим морозцем, праздничные сладости просто тают во рту даже спустя месяц после Рождества и напоминают об ушедшем празднике своим неповторимым (у каждой хозяйки – свои секреты!) вкусом. Если вы приедете в Чехию в декабре-январе, вас обязательно угостят «цукровим». Это традиция: обмениваться симпатичными мешочками с печеньем, предлагая друг другу всё новые и новые рецепты. « Цукрови» можно купить и в магазине, но, домашнее, конечно, вкуснее и разнообразнее.

Овеянные легендами «штрамберские уши» (štramberské uši) заслуживают отдельного разговора. Этот особый вид пряников из тонких кружков теста, свёрнутых конусом, согласно преданиям, обязан своим появлением татаро-монгольскому нашествию на Центральную Европу. Говорят, что однажды майской ночью 1241 г. жители города Штрамберк, расположенного в Моравии, увидели в небе полыхающее зарево и услышали жуткий топот, от которого тряслась земля. Они уже знали, что на Европу, сметая всё на своём пути, движутся беспощадные татаро-монголы.
Местные жители спрятались от ига на холме Котоуч. Всю ночь они в один голос молили Деву Марию о спасении. Вдруг разверзлись хляби небесные и грянула невероятная гроза. Мощные струи дождя затопили пруд и прорвали его дамбу. Стремительные потоки воды снесли кибитки захватчиков, как детские игрушки.
Когда вода спала, местные жители нашли на месте лагеря пришельцев мешки с солёными человеческими ушами, которые, согласно легенде, татаро-монголы обрубали у своих врагов и посылали хану в доказательство своих побед.

С тех пор накануне праздника Вознесения в Штрамберке пекут специальные сладкие пряники из медового теста со смесью специй.
Примечательно, что название «штрамберские уши» с 2000 г. могут получить только изделия, изготовленные на территории Штрамберка. А в 2007 г. «штрамберские уши» стали первым продовольственным продуктом из Чехии, название которых защищено ЕС в рамках стандартной процедуры.
А ещё есть «палачинки» (palačinky) (блины, проще говоря, только сложенные иначе), и пражский калач, и много-много чего ещё … всего не перечислишь… Наши туристы изобретательны в своём стремлении перепробовать всё: во всяком случае, запивать трдло пивом – сугубо русский рецепт. Очень рекомендую: попробуйте!

Людмила Свирская
«Чехия *****»