Не секрет, что туризм является одной из основной статей дохода Чешской Республики. Богатая историей и культурным наследием Чехия каждый год привлекает по несколько миллионов туристов. По данным Чешского бюро статистики, в 2010 году страну посетило 6,3 миллиона туристов, что принесло 127, 4 миллиарда крон в государственную казну. Россия занимает второе после Германии место по количеству приезжающих в Чехию:
по данным того же бюро статистики, из 2,2 миллионов туристов, посетивших страну в 3 квартале 2011 года, россиян было больше 156 тысяч. И их количество растет год от года. Так что же так манит русскую душу в эту необыкновенную страну?
Самый лучший совет для тех, кого на чужбине тоска щемит по родной земле, отправиться в аэропорт, часа за два до вылета самолета «Прага – Москва, Санкт-Петербург, Екатеринбург или любой другой российский город». Там русским духом пахнет посильнее, чем на всех собраниях русских эмигрантов вместе взятых.
Аэропорт – это как маленький мирок, люди там совершенно разные встречаются. Грубияны, которым лишь бы поругаться, и не важно, с кем: работницей аэропорта, официанткой или соседями по очереди. Люди, которые ехали-ехали из какого-нибудь курортного города, устали, и одно у них на уме: бросить чемоданы в багаж, а свое тело уютно сложить в кресле.
Однако, к большому счастью, есть и другая категория людей, которые побывали в Чехии и готовы поделиться своими впечатлениями с окружающими. И с вами в том числе. В аэропорту Рузыне я провожала на родину три рейса: два в Москву и один в Екатеринбург.
Давайте послушаем, что же туристы и командировочные из России думают о Праге и Чехии?
«Больше всего нам понравилось Старо Место, Карлов Мост, ну все достопримечательности — что мы еще видели? Пороховая башня, Вацлавская площадь, мы были вечером. Очень интересно, красиво и празднично».
«В Праге очень-очень много красивых, очень хороших мест. Я просто обожаю этот город. Вот гулять, просто гулять-наслаждаться — это прекрасно».
«Прага вся понравилась. Понравилось, как здесь устроен общественный транспорт. От нашего отличается, очень это радует. Хотелось бы чтобы у нас было так же. Ну и конечно же, всякие там памятники архитектуры. Все интересно смотреть».
«Здесь дух очень хороший, город рад всем, кто приезжает».
«Мы приехали в Чехию на 12 дней, все это время мы провели в городе Теплице. Нам очень понравился сам город, он чистый, ухоженный. Нам понравился санаторный комплекс, мы каждый день ходили в термальный бассейн, каждый день мы ездили на экскурсии, это не значит, что все 12 дней мы были в Теплице. Нам понравились окрестности города».
«Город дивный, красивый, есть на что посмотреть. Пиво вкусное. Все-таки было время и посетили и бассейн открытый, и пешком по центру города прошли, и на трамвайчиках покатались».
А теперь давайте узнаем, что наши соотечественники думают о людях в Чехии:
«Великолепно принимали нас, все. От чехов мы в восторге».
«Очень разные люди, есть доброжелательные, есть так себе. Большей частью, конечно, доброжелательные».
«Очень вежливые, у нас не было отрицательных контактов с ними».
«Прекрасные гостеприимные. Я так понял, тут не только чехи, тут и словаки, и украинцев много, со всеми общий язык находишь и язык какой-то не преграда».
Да, кстати о языке: на каком общались?
«На всех возможных. Пытались на английском, но лучше нас все-таки понимали на русском, чем на английском».
«По большому счету на русском, иногда на английском. Прекрасно понимали друг друга. Русскоязычных очень много, в советское время русский учили, а молодежь тоже в принципе понимает. Барьера не было».
И даже на чешском:
«Мы со словарем ходим, общаемся».
«Там, где не знают русский совсем, и плохо говорят на английском, там лучше получается. Когда пытаются на всех языках сразу, то непонимание сразу возрастает».
Прага, безусловно, город неописуемой красоты. Но несмотря на всю красоту и восторг, российские граждане всегда найдут то, чем бы им быть недовольными. Итак, чем же?
Временем:
«Немножко поздновато открывается у вас по сравнению, например, с Германией, открываются рынки предпраздничные, предрождественские базары. В Дюссельдорфе уже были открыты дня четыре назад».
«Смущает, это то, что вы очень рано заканчиваете работать — магазины и все остальное. Для нас это непривычно».
Обслуживанием:
«Не знаю как по улице, а вот в отеле — ведь могли бы они — раз заезжают русские, значит, и говори по-русски. Я считаю, что это неправильно! там вроде и русский флаг висит, должны же как-то отвечать».
«Были какие-то неприятности и в ресторанах, ну это так, возможно, из-за нашего незнания языка. Например, быстро что-то по-своему, пытаемся по-чешски, в итоге нам забывают принести блюдо, которое мы заказали, и так было несколько раз».
«Это, наверное, присуще любому такому городу, где идет поток туристов, там всегда качество сервиса немножечко падает».
Погодой:
«В Праге, красиво, туман. Промозгло очень, с погодой не повезло, хотелось бы солнышка побольше».
«Ну летом, конечно, или весной наиболее интеерснее, сейчас погода подвела, если бы погода была получше, то вообще бы все прекрасно было».
«Нас подвела погода, мы не видели солнца».
Едой:
«Мы поняли, что кнедлики — это не наша пища. Мы их наелись лет на пять достаточно»
«Не очень в восторге мы остались от чешской еды, блюд, чешской кухни. Отвратительная кухня и все блюда от шеф-повара, которые он рекомендовал, было ужасно, просто ужасно. это колено свиное, совершенно нечего там было есть».
И другими вещами:
«В Праге нет ресторанов, где было бы место для некурящих: курят везде! Невозможно с ребенком нигде поесть. На Вацлавской площади на каждом углу стоят менялы денег. Все знают их в лицо, только пражская полиция их не знает. Если надо, пусть ко мне обратяться, я каждого могу пальцем показать. Таксисты обнаглевшие, стоят которые — мафия! Смотрит на человека и говорит ему в два-три раза дороже цену, чем она реальная».
Недостатки недостатками, а все в один голос твердят, что Чехия – это страна мечты, и они обязательно вернутся. Ведь они уже даже выучили пару чешских слов.
«Насхледано»
«Декую, пани».
URL: http://www.radio.cz/ru/rubrika/ekonomika/chto-russkomu-xorosho-to-chexu-doxod